রবিবার, ৪ মে, ২০১৪

অনুবাদ করা উর্দু গান (০৪.০৫.২০১৪ইং)


                                 
                           রাফতা রাফতা


কখন নীরবে প্রেমগৃহে প্রবেশিলে কি জানি!                   রাফতা রাফতা ও মেরি হাসতি কা সামান হো গায়ে,
প্রিয়তম হয়ে ওগো ঝরালে যে প্রেম বাণী।                   পেহলে জান ফির জানে জান ফির জানে জানা হো গায়ে।
তোমার রূপ মাধুরী দিনে দিনে নেশা আনে,                দিনবে দিন বাড়তি গায়ি উস্ হুসনিকি রানাউয়া,
তোমার প্রেমের গোলাপ ফোঁটে মোর হৃদয় গুলশানে।    পেহলে গুল ফিল গুল বাদান ফির গুল বাদানা হোগায়ে।
কাছে থেকে আরো কাছে এসেছে যে দুটি মন,               আপ তো নাজদিক সে নাজদিক তার আতে গায়ে,
অতিথি হয়ে প্রিয়তমা ভরালে মোর প্রেম বন।              পেহলে দিল ফির দিল রুবা ফিল দিলকে মেহমান হো গায়ে।


,

1 টি মন্তব্য: